Tras una larga espera, empieza la 6ª temporada de Cómo conocí a vuestra madre en español.
Hoy se ha emitido por primera vez en FOX y ya la tenemos aquí para descargar.
Recordad. Habrá un episodio nuevo al día de lunes a viernes. Para los que lo podáis ver, se emite a las 15:10 en FOX (Digital+, Imagenio, Ono...etc.)
¡A disfrutarla!
21 comentarios:
grande bro
Ha estado genial, pero hay que reconocer, que habiendo visto (bastantes veces) este capítulo en VO, no sé, tiene algunas traducciones un poco raras aunque claro, se debe a que hay que coordinar el movimiento de la boca con lo que dicen. Pero vamos, el 6x01 definitivamente está mejor que en español (ojo, que no digo que este mal XD).
lo e visto en directo y no estaba bastante mal comparandolo con el idioma original
¿y subirán el capítulo en inglés pero subtitulado en español? yo pienso que es mejor así
Mi primer capitulo de la sexta temporada, ya era hora, es lo que tiene ver la serie solo en castellano, la verdad es que no me esperaba que empezase de esta manera, nunca deja de sorprenderme esta serie, en definitiva, primer capitulo de la sexta temporada sublime.
Eso lleva hecho aproximadamente 1 año XD
Podriais decirme como cambiar la imagen de mi perfil, gracias
Le das a editar perfil (sale al lado de tu nombre) pinchas donde pone avatar y le das a examinar y le das a la foto que quieras ponerte.
Muchas Gracias!
Estoy contigo.
Gran capitulo,la verdad me ha encantado elcapitulo, creo que lo aprecio mejor por lo de no mirar los subtitulos
Cuando veo los capítulos en V.O y luego los veo doblados en español se me hace raro xD xD. Pero la verdad, como ya comenté en otra noticia, las voces en español me gustan mucho, están muy bien conseguidas.
Así que todos los capítulos los he visto en inglés y español jeje.
Lo siento, pero en inglés me sigue gustando mucho más, algunas bromas no se entienden. Como cuando robin dice que quiere algo hortera y dice nachos, no tiene sentido!
Me pasa igual que Laura_Mosby, al final veo los capítulos de las formas xD
Son imaginaciones mias o Barney en versión original dice que la prenda de vestir femenina que más le gusta a un hombre(o algo así) es un vestido blanco, no?en español lo han traducido como un vestido veraniego, y tan felices!!
Lo de vestido veraniego no pega mucho, creo que decía vestido ligero o algo así.
Exacto, decía vestido ligero o algo de eso. Además, cuando aparece Robin con el vestido blanco, Barney dice: "You sundressed up", algo así como te has puesto un vestido ligero. Pero en español dice algo como "te has arreglado", no tiene sentido. La clave de eso era lo del vestido ligero, por eso Barney le dijo que estaba guapa!
Sí es lo malo del doblaje que algunas cosas las pasan por alto, o le cambian el sentido.
Podrian subir a otra pagina que no sea megaupload porque no lo puedo descargar desde ahi!! se los agradecería!.
6x01 http://www.fileserve.com/file/FPxeX4N
6x02 http://www.fileserve.com/file/3jBqAyK
6x03 http://www.fileserve.com/file/hgp7BXu
6x04 http://www.fileserve.com/file/Yy3Da6H
De momentos esos, el quinto ya te lo pondré, si alguno te da error o algo dimelo.
Alguien me puede decir el titulo de la cancio que suena cuando las chicas se estan besando?? gracias!!! :D
Publicar un comentario