Traducción:
-VOZ: El lunes, levántate para...
-BARNEY: La noche más alucinante de todos los tiempos.
-VOZ: Barney y su padre van a dejar la ciudad ALUCINANTE
-PADRE: ¿Quieres pelea?
-VOZ: Una noche que sólo podría acabar de una forma
-PADRE: ¡Acabo de vomitar en ese coche de la policía!
-BARNEY: ¡Nuca hubiese pensado que esta noche sería tan alucinante!
9 comentarios:
Es Lunes no martes.....creo q mas q un error ha sido un lapsus no? jejejeje.
La frase que falta a mi me suena a "una noche q no olvidaras..." o algo por el estilo xDD.
@Bgg Te he visto rápido... Mi cerebro directamente traduce los lunes en martes XD
Dice algo como "A night that *** in one way"...pero no acabo de pillarlo... :-S
Será otra vez la misma historia de siempre? que barney se inventa cosas legendarias de su padre?
Ya lo veremos =)
"A night that can only end one way" eso es lo que dice, creo XD
tiene buena pinta, a ver si empiezan a conocerse un poco xD
a night that can only end in one way :D jiji q ganas!
Creo que no dice cagar, creo que dide: i just puke in that police car, es decir, acabo de vomitar en aquel coche de policia
Pobre Jerry, lo que va a tener que hacer para ganarse a Barney jajaja
Es un poco chocante ver a Jerry con tal cogorza después que en "Legendaddy" solo bebiera leche... aunques quizás esta sea la explicación xD
Supongo, y como dice Wada, que con tal de conectar con Barney y hacerse perdonaar el hombre hará lo que sea.
Suerte que no tenemos paron porque la cosa promete! :-)
Además, aparecerá ya Michael Trucco... mmmmm
A mi me parece que despues de esto va a a desaparecer de la vida de sus hijo otros 30 años XD pobre...
Publicar un comentario